četvrtak, 9. lipnja 2016.

8th International Cities for Mobility Congress - Stuttgart - 19.-21. june 2016 !


8th International Cities for Mobility Congress - Stuttgart - 19.-21. june 2016 !


Dear friends of Cities for Mobility,

we are happy to inform you that the registration for the 8th International Cities for Mobility Congress "Mobility in the sustainable city: What do we need to do now?" is now available under



You will find there the draft program and further information about the event. The program will be updated online regularly. Please check the call for posters and take into account that the special contingent of rooms at the Motel One Hotel in Stuttgart city centre is available until 19th May 2016.

We are looking forward to welcoming you this June in Stuttgart.

Best wishes,

Patrick Daude
(on behalf of the Cities for Mobility team)


- - - - - -

Liebe Freunde von Cities for Mobility,

wir freuen uns, Ihnen mitzuteilen, dass ab sofort die Anmeldung zum 8. Internationalen Cities for Mobility Kongress "Mobilität in der nachhaltigen Stadt: Was müssen wir jetzt tun?" verfügbar ist unter


Auf der Kongressseite finden Sie den Programmentwurf sowie weitere Informationen rund um die Veranstaltung. Das Programm wird online regelmäßig aktualisiert. Bitte beachten Sie den "call for posters" und die Deadline (19. Mai) für die Hotelreservierung im Motel One Stuttgart-Hauptbahnhof (Kongress-Kontingent).
Wir freuen uns, Sie im Juni in Stuttgart begrüßen zu dürfen.
Beste Grüße,
Patrick Daude (für das CfM Koordinationsteam)
- - - - - -
Estimados aimgos de Cities for Mobility,
nos alegra informarles que a partir de ahora pueden inscribirse al Octavo Congreso Internacional de Cities for Mobility "Movilidad en la ciudad sustentable: Que tenemos que hacer ahora?" bajo


En el sitio web encontrarán el borrador del programa así como mas información sobre el evento. Actualizaremos el programa en el correr de las próximas semanas. Por favor tengan en cuenta el "call for posters" y la fecha límite de 19 de Mayo para reservar habitaciones con precio especial en el Motel One Stuttgart Hauptbahnhof.
Nos alegramos de su visita en junio.
Muchos saludos,
Patrick Daude
(Oficina de Coordinación)
----------------------------------------------------------------------
City of Stuttgart / Landeshauptstadt Stuttgart
Mayor's Policy Office Mobility Department Rathaus, Marktplatz 1, 70173 Stuttgart
Tel: +49 (0)711 216 60760 Tel: +49 (0)711 216 60766 Fax: +49 (0)711 216 60755 patrick.daude@stuttgart.de cfm@stuttgart.de

VAŽNA NAPOMENA:
Kongres je besplatan i akontaciju za svakog sudionika snosi grad Stuttgart. Grad Stuttgart plaća hranu i piće u ta tri dana. Također sudionici dobiju besplatno tramvajsku kartu koju mogu koristiti narednih tri dana trajanja kongresa (Kartu rezervirati prilikom prijave!).
Svaki sudionik se mora pobrinuti za troškove smještaja i prijevoza. Osim u motelu "One" i drugih city hotela u kojima je prenoćište ca. 80 €, smještaj se može naći već za ca. 20 € u nekom od hostela u Stuttgartu (pogledati u internetu). Za prijevoz preporučam organizirani (zajednički) prijevoz dvije ili više osoba, jeftiniji prijevoz autobusom (tzv. 1 € busevi), Mitfahrengelegenheit itd....

Program koji ćemo pratiti 2 dana prezentira se na engleskom, njemačkom te najčešće još na španjolskom jeziku, ovisno o tome iz kojih zemlja dolaze referenti. Za potrebe sudionika kongresa postoji nekoliko simultanih prevodioca tako da sudionici preko slušalica mogu pratiti referate i prezentacije na njima željenom jeziku.

Inače na samome kongresu sudionici međusobno govore najviše engleski jezik, ponešto njemački, španjolski i hrvatski.
Osobno sudjelujem svaki puta na kongresu u Stuttgartu te mogu garantirati da je iz godine u godinu program sve bolji. Sudionici kongresa dolaze iz cijeloga svijeta te je razmjena na području održivog mobiliteta i novih tehnologija vrlo interesantna i produktivna. Stvaraju se novi zajednički projekti i ostvaruje poslovna sinergija te nastaju osobna prijateljstva. Prijaviti se mogu pojedinci, organizacije, studenti, tvrtke, udruge, fakulteti, instituti, općine, gradovi, županije i svi oni koji vole druženje i napredne, održive tehnologije.

Iako startni paket koji dobijemo na kongresu sačinjava između ostaloga kongresnu torbu, brošuru i popis prijavljenih sudionika te odakle isti dolaze, preporučio bih svima koji imaju mogućnost da ponesu vlastite vizit karte. Na taj način ne moramo stalno zapisivati kontaktne podatke od za nas interesantnih sudionika. Mnoga poznanstva sa kongresa kasnije urode daljnjim održavanjem kontakta, a ponekad i zajedničkim biznisom ili projektom, odnosno osobnim prijateljstvom.

Također bi preporučio svima onima koji imaju vlastitu tvrtku, određeni projekt ili interesantan proizvod, odnosno uslugu, svima onima koji su angažirani u nekoj ekološkoj, kulturnoj, socijalnoj ili sportskoj udruzi, koji rade na nekom institutu i sl. da ponesu flyre ili malene brošure (najbolje na engleskom) koje mogu uručiti u neformalnom razgovoru interesantnim sugovornicima.

Koristite ovaj kongres da prezentirate i promovirate sebe!!

Za sve one koji govore isključivo hrvatski jezik ne moraju se brinuti da će biti osamljeni ili izolirani na kongresu. Nekolicina mojih prijatelja Hrvata iz Stuttgarta i ja već smo prijavili dolazak!

Veselim se unaprijed našem susretu u Stuttgartu!

Lijep pozdrav i ugodan dan.
Dražen Katić

Nema komentara:

Objavi komentar